Geburtsurkunde XL
Beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde
Anerkannt durch Standesamt und andere Behörden
Ihre besonderen Vorteile
Anerkannt zu 100%
In der Vergangenheit hat SL·Translations bereits Hunderte von Geburtsurkunden übersetzt und beglaubigt. Anerkennung im Zielland? Kein Problem!
Versand per PRIO
Falls Sie Ihre Geburtsurkunde übersetzt auf Papier brauchen, stellt die Deutsche Post Ihre verfolgbare Sendung zuverlässig in ein bis drei Werktagen zu.
Hochwertig: Ihre Hard Copy
Die Hard Copy der Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde ist auf hochwertigem Urkundenpapier ausgestellt und mit einem exklusiven Prägesiegel zusätzlich gesichert.
Lokalisierung für Ihr Zielland
Hier wird Ihre Geburtsurkunde bestmöglich für Ihr Zielland lokalisiert und angepasst, auch wenn es am Ende nur um feine, unscheinbare Nuancen geht.
Special Feature: PDF mit QES
Dank e-Signatur wird die PDF mit der beglaubigten Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde zu einem zeitlos gültigen digitalen Original, das Sie beliebig oft verwenden können.
Sichere Zahlungsarten
Die beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde bezahlen Sie hier erst nach der Übermittlung sicher per Banküberweisung oder PayPal.
Einfache Bestellung online
In wenigen Klicks bestellen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde online über das Bestellformular oder per E-Mail nach Ihrer Anfrage.
Schnelle Bearbeitung
Von der Bestellung bis zum Versand Ihrer beglaubigten Übersetzung per E-Mail oder Post genießen Sie entspannt eine Tasse Tee oder natürlich gern auch einen guten Kaffee!
Zielgenaue Lieferung
Die beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde erreicht Sie zuverlässig zum vereinbarten Termin dort, wo Sie sie benötigen, per E-Mail oder mit der Post.
Online bestellen
So einfach geht's
Urkunde scannen
Optimale Auflösung: 300 dpi
Bevorzugtes Speicherformat: jp(e)g
Auftrag erteilen
Angebot anfordern und per E-Mail bestätigen oder direkt im Document Shop bestellen
Übersetzung prüfen
Übersetzung prüfen und für Druck und Versand freigeben
Rechnung bezahlen
Übersetzung nach Erhalt per PayPal oder Banküberweisung bezahlen
Geburtsurkunde übersetzen lassen
Hauptteil
Ein wichtiges Dokument: Ihre Geburtsurkunde
Angaben in der Geburtsurkunde
Die Geburtsurkunde – das vom Standesamt ausgestellte Dokument zur Beurkundung einer Geburt – enthält die wichtigsten Informationen zu diesem so bedeutsamen Ereignis, mit dem ja schließlich das große Abenteuer Leben für jeden von uns beginnt.
Die Pflichtbestandteile der deutschen Geburtsurkunde sind vom Personenstandsgesetz (PStG) § 59 Geburtsurkunde vorgegeben. Die wichtigsten Informationen zu einer Geburt, die in der Geburtsurkunde enthalten sein müssen, sind:
- Vor- und Familiennamen
- Geschlecht
- Tag und Ort der Geburt
- Vor- und Nachnamen der rechtlichen Eltern
- Religionszugehörigkeit (sofern eingetragen)
Nicht aufgenommen in die deutsche Geburtsurkunde werden auf Verlangen die Angaben unter den Punkten 2., 4. und 5.
Deutsche Geburtsurkunde vor 2009: Die Abstammungsurkunde
Für deutsche Geburtsurkunden, die vor 2009 ausgestellt wurden, gibt es übrigens einen bedeutenden Unterschied bezüglich der Pflichtbestandtteile:
Das vormals ausgestellte Formblatt E 2 nämlich gibt Auskunft über die biologischen Eltern. Entsprechend trägt es den inhaltlich treffenden Titel Abstammungsurkunde. Mit der Reform des Personenstandsrechts Ende 2008 jedoch wurde dieses Format abgeschafft. Geburtsurkunden, die seither ausgestellt wurden, weisen nun ausnahmslos die rechtlichen Eltern aus. Im Falle einer Adoption wären dies also die Adoptiveltern und nicht die leiblichen, wie dies in der Abstammungsurkunde noch der Fall war.
Ihre ausländische, englischsprachige Geburtsurkunde
In englischsprachigen Geburtsurkunden finden sich in Abhängigkeit davon, ob es sich um ein long oder short form birth certificate handelt, neben den vorstehenden Angaben regelmäßig auch Einzelheiten zu Beruf beziehungsweise Tätigkeit der Eltern, das Datum der Eheschließung sowie die Geburtsorte der Eltern. Auch die genaue Uhrzeit der Geburt sowie andere Kinder aus derselben Ehe sind in der langen Fassung englischsprachiger Geburtsurkunden enthalten.
Die lange Fassung der englischsprachigen Geburtsurkunde ist in der Regel dasjenige Dokument, das bei dem Standesamt oder der Behörde, bei der die Geburt ursprünglich angemeldet wurde, hinterlegt ist.
Wann eine Geburtsurkunde gebraucht wird
Die Geburtsurkunde ist für eine Reihe von amtlichen beziehungsweise personenstandsrechtlichen Anliegen bei der zuständigen Behörde vorzulegen. Eine Geburtsurkunde beziehungsweise deren beglaubigte Übersetzung ist zum Beispiel erforderlich für folgende Zwecke:
- Antrag auf Einbürgerung
- Eheschließung im Ausland
- Eheschießung in Deutschland mit einem ausländischen Partner
- Beurkundung einer Auslandsgeburt im Geburtenregister
- Standesamtliche Nachbeurkundung einer im Ausland geschlossenen Ehe
- Eintragung einer Lebenspartnerschaft
- Beantragung von Mutterschaftshilfe
- Vaterschaftsanerkennung
- Beantragung des Sorgerechts bei unverheirateten Vätern
- Beantragung eines Kinderreisepasses
- Auslandsreise mit einem minderjährigen Kind
- Beantragung von Kindergeld oder Kinderzuschlag
- Beantragung von Elterngeld oder ElterngeldPlus
- Rentenantrag
- Anmeldung eines Wohnsitzes im Ausland
- Eröffnung eines Bankkontos für ein Kind oder Enkelkind
- Zuzug aus dem Ausland
- Anmeldung eines Wohnsitzes im Ausland
Beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde
Wofür Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde benötigen
Deutsche Geburtsurkunde für die Verwendung im Ausland übersetzen lassen
Wenn Ihre Geburtsurkunde aus Deutschland stammt und behördlicherseits im englischsprachigen Raum verlangt wird, benötigen sie in aller Regel eine beglaubigte Übersetzung Ihres Dokuments in die englische Sprache. Einzige Ausnahme: Ihnen liegt eine internationale Geburtsurkunde vor, die neben anderen Sprachen auch in Englisch abgefasst ist. In einigen Fällen genügt dies schon.
Ausländische Geburtsurkunde für die Verwendung in Deutschland übersetzen lassen
Umgekehrt müssen Sie Dokumente, die in Englisch verfasst sind, zur Vorlage bei deutschen Behörden ausnahmslos von öffentlich bestellten, allgemein ermächtigten, vereidigten oder beeidigten Übersetzern ins Deutsche übersetzen und beglaubigen lassen.
Beispiel 1: Anmeldung einer Eheschließung
Wenn Sie beispielsweise Ihren ausländischen Partner in Deutschland heiraten möchten, können Sie u. a. beim Standesamt Düsseldorf online nachlesen, dass Ihre ausländischen Unterlagen einschließlich einer aktuellen Abschrift aus dem Geburtenregister ausnahmslos im Original zusammen mit einer deutschen Übersetzung einzureichen sind. Dabei muss die Übersetzung zwingend durch einen in Deutschland ermächtigten Übersetzer bestätigt sein.
Falls Ihre Urkunde mehrsprachig ausgestellt und auch in Deutsch abgefasst ist sowie darüber hinaus aus einem Land der EU stammt, ist eine Übersetzung unter Umständen nicht erforderlich. Klären Sie dies am besten vorab mit Ihrem Wohnsitzstandesamt.
Beispiel 2: Beurkundung einer Auslandsgeburt im Geburtenregister
Bei der Geburt eines Kindes im Ausland kann diese auf Antrag im Geburtenregister beim zuständigen Standesamt in Deutschland beurkundet und eine deutsche Geburtsurkunde ausgestellt werden. Auch hierfür müssen Sie die Geburtsurkunde im Original zusammen mit einer beglaubigten deutschen Übersetzung vorlegen.
Eine übersichtliche Auflistung aller Unterlagen, die Sie für die Beurkundung einer Auslandsgeburt einreichen müssen, finden Sie bei Germany.info, einer gemeinsamen Publikation des Pressereferats der Deutschen Botschaft Washington, des Deutschlandzentrums und der acht deutschen Generalkonsulate in den USA.
Beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde direkt bestellen
Kompetent, zuverlässig, schnell
Eine solche beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde, die allen gesetzlichen Vorgaben – insbesondere § 39 JustG NRW (Bestätigung der Übersetzung) – genügt und die für alle standesamtlichen wie auch andere behördliche Zwecke geeignet ist, erstellt SL·Translations sehr gern für Sie! Kompetent, zuverlässig und schnell können hier einige bereits früher bearbeitete Geburtsurkunden von einer gerichtlich ermächtigten Übersetzerin und Dolmetscherin für die englische Sprache sowohl für die internationale Anerkennung durch ausländische Ämter und Gerichte wie auch für die Vorlage bei der zuständigen Behörde in Deutschland übersetzt und beglaubigt werden. Lesen Sie weiter unten, wie zufrieden frühere Kundinnen und Kunden sich über Qualität, Service und Preis-/Leistungsverhältnis geäußert haben.
Englischsprachige Geburtsurkunden
Weiter unten auf dieser Seite finden Sie eine Reihe von Angebotskärtchen zu Geburtsurkunden aus Ländern, die Sie im Document Shop direkt bestellen können. Dies sind derzeit:
- Australien
- Großbritannien
- Irland
- Kenia
- Neuseeland
- USA
Auslandsbeglaubigung: Apostille & Legalisation
Echtheitsnachweis für eine Geburtsurkunde für amtliche Zwecke
Auslandsbeglaubigung für eine deutsche Geburtsurkunde
Wenn Sie eine deutsche Geburtsurkunde im Ausland verwenden möchten, muss diese möglicherweise besonders beglaubigt werden. Für bestimmte Länder und Zwecke nämlich kann eine zusätzliche Auslandsbeglaubigung für die Geburtsurkunde selbst oder die beglaubigte Übersetzung oder aber gar für beides erforderlich sein.
Ob dies auch für Ihr Ziel zutrifft, kann Ihnen am besten die Stelle sagen, für die Ihre beglaubigte Übersetzung bestimmt ist, oder aber die Auslandsvertretung Ihres Ziels hier in Deutschland (Konsulat oder Botschaft). Auf der Webseite des Auswärtigen Amtes erfahren Sie alles, was Sie über den internationalen Urkundenverkehr wissen müssen, unter anderem auch, welches die für Sie zuständige Apostille-Behörde in Deutschland ist.
Auslandsbeglaubigung für eine ausländische Geburtsurkunde
Damit Ihre ausländische Urkunde in Deutschland anerkannt wird, müssen Sie ebenfalls oftmals einen Nachweis über deren Echtheit beibringen. Dies geschieht je nach Land bzw. völkerrechtlicher Vereinbarung in Form einer Apostille oder Legalisation. Insbesondere Geburtsurkunden aus den USA, Australien und Neuseeland beispielsweise sind regelmäßig mit einer Haager Apostille verbunden. Ob Sie diese dann zusammen mit Ihrer Geburtsurkunde übersetzen lassen müssen, hängt allein vom Ermessen der zuständigen Behörde ab, sprich Sie sollten dies immer vorab klären, wenn Sie nicht sicher sind.
Geburtsurkunden aus Deutschland: Übersetzung, Neubeschaffung und mehr
Die deutsche Geburtsurkunde: In diesen Formaten gibt es sie
Die gängigsten deutschen Formate sind die Formblätter E 1 und E 2 sowie die Geburtsurkunde aus der ehemaligen DDR. Links sehen Sie das aktuelle Standardformat einer Geburtsurkunde in DIN A4. Diese können Sie aber ebenso in DIN A5 erhalten.
Geburtsurkunde aus Deutschland (1 Seite) übersetzen lassen
Ihre Geburtsurkunde aus Deutschland mit einem Umfang von einer Seite können Sie hier zum günstigen Festpreis von 42,50 EUR inkl. 19% MwSt. und priorisiertem Versand innerhalb Deutschlands mit Sendungsverfolgung in ein international bewährtes Format beglaubigt übersetzen lassen. Eine solche beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde ins Englische können Sie direkt im Document Shop bestellen.
Bei regulärer Bearbeitung (Übersetzung ohne Expressoption) ist Ihre beglaubigte Übersetzung innerhalb von 3 bis 5 Werktagen versandbereit. Wenn Sie als Upgrade eine gerichtsfeste e-Signatur wünschen (Aufpreis 5,00 EUR), erreicht Ihre beglaubigte Übersetzung Sie per E-Mail noch vor dem Postversand.
Neubeschaffung einer Geburtsurkunde
Wenn Sie eine Geburtsurkunde neu beschaffen müssen, können Sie dies in vielen Gemeinden bereits online. Alternativ können Sie Ihren Antrag natürlich immer noch in altbewährter Form, sprich persönlich oder schriftlich stellen. Eine weitere Möglichkeit bieten kommerzielle Online-Portale. Wenn die Geburt in Düsseldorf stattgefunden hat, können Sie Ihren Antrag direkt hier beim Urkundenservice der Stadt stellen.
Für andere Städte und Gemeinden lesen Sie auch in den FAQs weiter unten, wo bzw. wie Sie die Kontaktdaten für eine Online-Bestellung Ihrer Geburtsurkunde finden.
Auszug aus dem Stammbuch
Wenn Sie einen Auszug aus dem Stammbuch übersetzen und beglaubigen lassen möchten, stellen Sie bitte eine Anfrage über das Formular. Bei diesem älteren Format ist ein Festpreisangebot aufgrund diverser Unwägbarkeiten leider nicht ohne vorherige Sichtung Ihrer Urkunde möglich. Die Kosten für die beglaubigte Übersetzung Ihres Geburtsnachweises können in diesem Fall erst nach Prüfung Ihres Dokuments verlässlich beziffert werden.
Geburtsurkunden aus Großbritannien: Übersetzung, Neubeschaffung und mehr
Die britische Geburtsurkunde: In diesen Formaten gibt es sie
In Großbritannien gibt es zwei Grundformate, die grundsätzlich zu unterscheiden sind:
Erstens: Die abgekürzte Geburtsurkunde
Gemeint ist hier die kompakte Kurzfassung im Kleinformat, auch bekannt als short oder half birth certificate. Dieses Format wird für gewöhnlich bei der Geburt des Kindes ausgestellt. Enthalten sind darin ausschließlich Informationen über das Kind selbst. So umfasst das Certificate of Birth neben Vor- und Zunamen des Kindes lediglich noch Geschlecht, Geburtsdatum und Geburtsort.
Zweitens: Die ungekürzte Geburtsurkunde
Daneben gibt es noch die vollständige Fassung, auch bekannt als full oder long form certified copy of an entry (of birth). Dabei handelt es sich um die beglaubigte Abschrift beziehungsweise Kopie eines Eintrags aus dem Geburtenregister. Diese beinhaltet neben den Informationen zum Kind zusätzliche Angaben wie beispielsweise Namen, Wohnsitz und Beruf der Eltern. Zur beglaubigten Übersetzung eingereicht wird oft die ungekürzte Fassung im übergroßen Querformat aus den Jahren 1947 und 1953. Seit 1969 wird diese Variante der Geburtsurkunde jedoch nur noch im A4-Hochformat ausgestellt.
Geburtsurkunde aus Großbritannien (1 Seite) übersetzen lassen
Ihre einseitige Geburtsurkunde (Certificate of Birth) bzw. eine beglaubigte Kopie oder Abschrift aus dem Geburtenregister (Certified Copy of an Entry of Birth) aus Großbritannien können Sie hier zur Vorlage bei deutschen Behörden zum fairen Festpreis beglaubigt übersetzen lassen. Der reguläre Preis für eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche innerhalb von 3 bis 5 Werktagen beträgt 46,50 EUR inkl. 19% MwSt. und schließt den priorisierten Versand mit Sendungsverfolgung innerhalb Deutschlands ein.
Sie haben Ihre Geburtsurkunde verlegt oder verloren
Bei Verlust Ihrer britischen Geburtsurkunde können Sie eine beglaubigte Kopie bzw. Abschrift Ihres Geburtseintrags online bestellen. Die zuständigen Meldebehörden sind das General Register Office für Geburtsurkunden aus England und Wales, ScotlandsPeople für Geburtsurkunden aus Schottland sowie das General Register Office (Northern Ireland) für Geburtsurkunden aus Nordirland.
Geburtsurkunden aus den USA und anderen Ländern
Geburtsurkunde aus den USA: Komplex und vielfältig
Amerikanische Personenstandsurkunden weisen in der Überzahl ein höchst komplexes Layout auf. Da eine möglichst exakte Abbildung der jeweiligen Urkunde in der Übersetzung nur mit enormem Zeitaufwand möglich ist, können Sie im Document Shop derzeit für nur zwei Geburtsurkunden eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche direkt bestellen, nämlich für Geburtsurkunden aus:
- New York City
- Kalifornien
Sie haben Ihre Geburtsurkunde aus den USA verlegt oder verloren
Bei Verlust Ihrer Geburtsurkunde aus den USA können Sie eine beglaubigte Kopie bzw. Abschrift Ihres Geburtseintrags aus dem Geburtenregister online bestellen. Die Kontaktadressen sowie umfassende Informationen zur Wiederbeschaffung Ihrer standesamtlichen Urkunde aus den USA finden Sie in der Übersicht Where to Write for Vital Records der Division of Vital Statistics des amerikanischen National Center for Health Statistics (zuletzt aktualisiert: August 2019).
Weitere verfügbare Geburtsurkunden
Eine beglaubigte Übersetzung zum fairen Preis können Sie außerdem direkt bestellen für Geburtsurkunden aus:
- Australien
- Irland
- Kenia
- Neuseeland
Geburtsurkunde aus Indien, den Philippinen oder einem anderen Land
Sie möchten eine andere Geburtsurkunde übersetzen und beglaubigen lassen? Dann stellen Sie bitte eine Anfrage über das Formular. Auch für andere Länder wie beispielsweise Indien oder die Philippinen liegt möglicherweise eine ältere Übersetzung vor, die ebenfalls eine kostengünstige Lösung erlaubt!
Kosten für Ihre beglaubigte Übersetzung
Geburtsurkunde zum kostengünstigen Festpreis übersetzen lassen
Die Kosten für die beglaubigte Übersetzung einer Geburtsurkunde liegen zwischen 42,50 EUR für die deutsche Geburtsurkunde bzw. Abstammungsurkunde und 114,50 EUR für die Geburtsurkunde aus New York City (Certificate of Birth Registration bzw. Certificate of Birth).
Am unteren Ende dieser Seite finden Sie die aktuellen Festpreisangebote zu allen Geburtsurkunden, für die Sie kurzfristig im Document Shop eine beglaubigte Übersetzung bestellen können. Dabei gilt der genannte Preis gleichermaßen für die beiden Ausführungsarten Eco und Basic.
In der Rubrik Preise & Mehr finden Sie außerdem eine Übersicht zu den Kosten für optionale Extras. Zusätzliche Kosten können beispielsweise für weitere Ausfertigungen Ihrer beglaubigten Übersetzung, einen Auslandsversand oder die Einbeziehung einer Apostille entstehen.
Lieferung nach Maß
Analog, digital oder beides
Ausführungsarten und Leistungsumfang
Je nachdem, für welches Land Sie Ihre Geburtsurkunde übersetzen lassen müssen, kommen für Sie verschiedene Möglichkeiten in Betracht. Falls Ihr Ziel im englischsprachigen Ausland liegt, genügt häufig schon die umweltfreundliche und zugleich am schnellsten verfügbare Ausführungsart Eco:
Schnell und umweltfreundlich: Eco
- Übersetzung mit Beglaubigung
- PDF mit rechtssicherer e-Signatur
- 19% MwSt.
Müssen Sie die Übersetzung hingegen bei einer deutschen Behörde oder anderen Stelle in Deutschland einreichen, wird in den meisten Fällen immer noch eine analoge Ausfertigung auf Papier verlangt. Hier wäre dann die Standardausführung Basic die perfekte Wahl:
Klassisch analog: Basic
- Übersetzung mit Beglaubigung
- Ausfertigung auf Papier
- Priorisierter Versand mit Sendungsverfolgung
(Deutsche Post — PRIO) - Gratis-PDF OHNE e-Signatur
- 19% MwSt.
Eine dritte Variante sollte allen Anforderungen genügen:
Rundum sorglos: Komfort
- Übersetzung mit Beglaubigung
- Ausfertigung auf Papier
- Priorisierter Versand mit Sendungsverfolgung
(Deutsche Post — PRIO) - PDF mit rechtssicherer e-Signatur
- 19% MwSt.
Mehr über die elektronische Signatur erfahren Sie bei Interesse in den FAQs.
Unverbindlich ein kostenloses Angebot anfordern
Kostenloses Angebot auf Anfrage
Eine Geburtsurkunde, die nicht unten am Ende der Seite bei den Festpreisangeboten aufgeführt ist, können Sie unverbindlich über das Formular einsenden. Sie erhalten dann zeitnah und möglichst noch am Tag Ihrer Anfrage Ihr persönliches Angebot zu Kosten und Bearbeitungsdauer. Wenn Sie die beglaubigte Übersetzung beauftragen möchten, genügt eine formlose Bestätigung des Angebots per E-Mail unter Angabe einer Anschrift für Rechnung und Lieferung.
Ihre Gebutsurkunde wie auch sonstige Informationen unterliegen dabei selbstverständlich höchster Diskretion.
Auch verpflichten Sie sich durch Ihre Anfrage über eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde zu nichts. Ferner erfolgt die Löschung Ihrer Daten automatisch und zeitnah, sofern Sie Ihre Geburtsurkunde nicht hier übersetzen lassen möchten.
So erhalten Sie die Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde
Bestellung im Document Shop
Direktbestellung
Für alle Geburtsurkunden, zu denen es ein Festpreisangebot gibt, können Sie gleich jetzt im Document Shop eine beglaubigte Übersetzung bestellen. Am unteren Ende der Seite finden Sie die entsprechenden Festpreisangebote. Der gesamte Bestellvorgang wird online beziehungsweise per E-Mail abgewickelt.
Bestellung nach Anfrage
Ihre ausländische Urkunde ist nicht in der Übersicht unten zu finden und Sie fragen sich natürlich: Was kostet die Übersetzung? Ganz einfach: in diesem Fall stellen Sie bitte unverbindlich eine Anfrage über das Formular. Sie erhalten dann innerhalb kürzester Zeit ein kostenloses Angebot mit den wichtigsten Informationen zu Kosten und Bearbeitungsdauer.
Einreichung Ihrer Geburtsurkunde zur Übersetzung
Die hier erstellte beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde wird bundesweit wie auch international von Standesämtern, Behörden und Gerichten akzeptiert. In der Regel genügt es, wenn Sie das Dokument in Form eines möglichst guten Scans einsenden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter dem Menüpunkt Ablauf in dem Abschnitt Original oder Scan.
Bezahlung per PayPal oder Überweisung
So bezahlen Sie die beglaubigte Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde
Wenn Sie Ihre Geburtsurkunde bei SL·Translations übersetzen und beglaubigen lassen möchten, können Sie zwischen zwei Zahlungsmethoden auswählen. Entweder Sie zahlen bequem und ohne Zusatzgebühren per Banküberweisung oder aber gegen einen Aufpreis von 3,50 EUR ebenfalls komfortabel online per PayPal. Falls Sie sich für PayPal entscheiden, geben Sie diesen Wunsch einfach im dritten Schritt Ihrer Anfrage oder Bestellung an. Die entsprechende Geldanforderung erhalten Sie dann nach Fertigstellung Ihrer Übersetzung. Für die Bezahlung haben Sie in der Regel sieben Tage ab Übermittlung Zeit. Sie treten also nicht in Vorleistung!
Kosten reduzieren: So geht's!
Kosten reduzieren mit einer Neuausstellung
Wenn die deutsche Geburtsurkunde, die Sie ins Englische übersetzen lassen möchten, in Form eines alten Stammbucheintrags vorliegt, gibt es hier unter Umstänen die Möglichkeit, die Kosten zu reduzieren. In diesem Fall nämlich kann es sinnvoll sein, beim Standesamt Ihres Geburtsortes eine Neuaustellung oder beglaubigte Abschrift aus dem Geburtenregister zu beantragen. Bei vielen Gemeinden ist dies bereits online und gegen eine geringe Gebühr möglich. Da die Übersetzung von einem gängigen Layout deutlich günstiger ist als die eines Eintrags im Stammbuch, lohnt sich dies womöglich!
Kosten zusätzlich reduzieren mit Promo Code
Regelmäßig gibt es zu verschiedenen Angeboten Aktionen, im Rahmen derer Sie für bestimmte Formate von Geburtsurkunden einen kleinen Preisnachlass erhalten. Entsprechend können Sie so mit ein bißchen Glück den passenden Promo Code in der Schatztruhe finden und Ihre Kosten ein wenig reduzieren.
Viel Glück bei der Schatzsuche!!
Geburtsurkunde zum Festpreis übersetzen lassen
Die beliebtesten Geburtsurkunden
Für diese acht Geburtsurkunden können Sie direkt im Document Shop eine beglaubigte Übersetzung bestellen. Die Übersetzung der Geburtsurkunde können Sie bei jeder Behörde und jedem Gericht einreichen.
Für die Geburtsurkunden aus New York City und Kalifornien muss die Apostille in der Regel mitübersetzt werden. Entsprechend ist diese hier bereits im genannten Preis enthalten. Falls Sie diese jedoch nicht zusammen mit Ihrer Geburtsurkunde übersetzen lassen müssen, können Sie die entsprechende Option bei der Bestellung selbstverständlich einfach weglassen und so die Kosten minimieren.